| |
| Accueil
|
Photos
|
Forum
|
Chat
|
Rechercher
|
Membres
|
S'enregistrer
|
Annuaire
|
Profil
|
Se connecter pour vérifier ses messages privés
|
Connexion
|
?? |
 |
Pologne : Géographie, Histoire,
Carte de Pologne,
Quiz, Littérature : Gombrowicz, Lem, Milosz, Mrozek,
Szymborska, Cinéma : Kieslowski, Polanski,
Pawlikowski, Géographie : Varsovie, Cracovie, Gdansk, Tarnow, Tatras, Torun, Mazurie, Histoire : 11 nov. 1918, 1939-44, Enigma,
1944 Soulèvement de Varsovie,
Auschwitz-Birkenau, 1981 Etat d'urgence, Société : Minorités nationales,
Immobilier, Femmes et travail,
Rawa Blues Festival,
Adresses polonaises France : Administration, Alimentation, Associations, Avocats, Culte, Culture et éducation, Médecins, Traducteurs, Belgique : Administration, Associations, Culture et éducation, Culte, Suisse : Administration, Associations, Culture et éducation, Culte Annuaire des sites : Pologne, liens utiles, Villes, régions polonaises, Associations polonaises, Culture, médias polonais, Polonia dans le monde, Tourisme, hôtellerie,Rechercher un site, Ajouter un site |
|
|
|
|
|
|
|
| Auteur |
Message |
zapling
Inscrit le: 09 Nov 2005 Messages: 2
|
Posté le: Mar Oct 23, 2007 1:42 am Sujet du message: Un petit message pour un anniversaire |
|
|
Bonjour à tous, je viens solliciter votre aide, comme il m'arrive souvent pour vous demander une petite traduction.
Ce message est un message d'anniversaire et je dois l'envoyer aujourd'hui car l'anniversaire en question est aujourd'hui Oui, je sais, je suis un peu à la bourre
Mille rayons de soleil, de bougies et d'étoiles pour éclairer cette journée spéciale jusqu'au bout de la nuit.
Que cette prochaine année vous emmène sur les chemins du bonheur.
Esperant que toute la famille se porte bien et qu'elle s'agrandisse.
Tous mes voeux de bonheur en ce jour d'anniversaire.
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
zapling
Inscrit le: 09 Nov 2005 Messages: 2
|
Posté le: Mar Oct 23, 2007 1:46 am Sujet du message: petit oubli |
|
|
Oups pardon, j'étais tellement emporté à rédiger ce message que j'en ai oublié de vous remercier par avance, alors je me corrige:
Merci beaucoup pour votre traduction, et encore une fois, chapeau bas pour ce site dédié à un fabuleux pays et à ces gens.
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
Tess
Inscrit le: 17 Juil 2006 Messages: 348 Localisation: loin..loin....
|
Posté le: Mar Oct 23, 2007 10:24 am Sujet du message: |
|
|
Tysiaca promieni slonecznych, swieczek i gwiazd do rozjasnienia tego specjalnego dnia az do samej nocy.
Niech ten nastepny rok przyniesie wam duzo szczescia.
Mam nadzieje ze cala rodzina ma sie dobrze i zycze zeby ona sie powiekszyla.
Najlepsze zyczenia szczescia z okazji urodzin.
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
kamysia

Inscrit le: 09 Avr 2007 Messages: 523
|
Posté le: Mar Jan 29, 2008 2:38 pm Sujet du message: |
|
|
| zapling a écrit: | Bonjour à tous,
Je viens vous soliciter pour une demande de traduction, pour souhaiter mes voeux à mes amis polonais.
Je vous envoi tous mes voeux de bonheur et de respect à toute la fammille pour la nouvelle année.
Espérant que vous aurez des moments très agréable durant cette année 2008.
Quelle vous apporte joie, bonheur et santé tout au long de l'année.
Prenez soin de vous
Merci pour votre traduction, je vous souhaite à vous aussi le même message pour la nouvelle année. |
_________________ Kamila
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
kamysia

Inscrit le: 09 Avr 2007 Messages: 523
|
Posté le: Mar Jan 29, 2008 2:46 pm Sujet du message: |
|
|
Bonjour zapling
Voila la traduction:
Przesylam calej Waszej rodzinie najlepsze zyczenia z okazji Nowego Roku.
Mam nadzieje, ze spelnia sie Wasze marzenia i oczekiwania, ze Nowy Rok przyniesie Wam duzo zdrowia, radosci, szczescia.
Pozdrawiam serdecznie
signature
 _________________ Kamila
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|
|