| |
| Accueil
|
Photos
|
Forum
|
Chat
|
Rechercher
|
Membres
|
S'enregistrer
|
Annuaire
|
Profil
|
Se connecter pour vérifier ses messages privés
|
Connexion
|
?? |
 |
Pologne : Géographie, Histoire,
Carte de Pologne,
Quiz, Littérature : Gombrowicz, Lem, Milosz, Mrozek,
Szymborska, Cinéma : Kieslowski, Polanski,
Pawlikowski, Géographie : Varsovie, Cracovie, Gdansk, Tarnow, Tatras, Torun, Mazurie, Histoire : 11 nov. 1918, 1939-44, Enigma,
1944 Soulèvement de Varsovie,
Auschwitz-Birkenau, 1981 Etat d'urgence, Société : Minorités nationales,
Immobilier, Femmes et travail,
Rawa Blues Festival,
Adresses polonaises France : Administration, Alimentation, Associations, Avocats, Culte, Culture et éducation, Médecins, Traducteurs, Belgique : Administration, Associations, Culture et éducation, Culte, Suisse : Administration, Associations, Culture et éducation, Culte Annuaire des sites : Pologne, liens utiles, Villes, régions polonaises, Associations polonaises, Culture, médias polonais, Polonia dans le monde, Tourisme, hôtellerie,Rechercher un site, Ajouter un site |
|
|
|
|
|
|
|
| Auteur |
Message |
emelia
Inscrit le: 04 Juin 2005 Messages: 16 Localisation: Pologne; je viens de Lowicz; j'étudie à Gliwice (La Haute Silésie)
|
Posté le: Lun Oct 10, 2005 8:56 pm Sujet du message: lettre de commade |
|
|
"Lettre de commade"... Qu'est-ce que ça veut dire?! Savez-vous le traduire en polonais? Sinon, pouvez-vous m'expliquer cette expresion?
Merci à l'avance. _________________ Vive la Pologne!
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
le parisien
Inscrit le: 26 Avr 2005 Messages: 170
|
Posté le: Lun Oct 10, 2005 9:11 pm Sujet du message: |
|
|
Eh bien pour moi aucune idee c'est la premiere fois que j'entends cela,et pas de mot "commade" dans mon dictionnaire Peut etre y a t il une faute d'orthographe
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
emelia
Inscrit le: 04 Juin 2005 Messages: 16 Localisation: Pologne; je viens de Lowicz; j'étudie à Gliwice (La Haute Silésie)
|
Posté le: Lun Oct 10, 2005 9:13 pm Sujet du message: |
|
|
"lettre de COMMANDE"! pardon  _________________ Vive la Pologne!
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
le parisien
Inscrit le: 26 Avr 2005 Messages: 170
|
Posté le: Lun Oct 10, 2005 9:17 pm Sujet du message: |
|
|
ecrit comme cela ca va beaucoup mieux
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
emelia
Inscrit le: 04 Juin 2005 Messages: 16 Localisation: Pologne; je viens de Lowicz; j'étudie à Gliwice (La Haute Silésie)
|
Posté le: Lun Oct 10, 2005 9:20 pm Sujet du message: |
|
|
Mais... qu'est-ce que c'est? Pourrais-tu m'expliquer? _________________ Vive la Pologne!
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
le parisien
Inscrit le: 26 Avr 2005 Messages: 170
|
Posté le: Lun Oct 10, 2005 9:23 pm Sujet du message: |
|
|
"lettre de commande",pour savoir de quoi il s'agit exactement il faudrait connaitre le contexte
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
emelia
Inscrit le: 04 Juin 2005 Messages: 16 Localisation: Pologne; je viens de Lowicz; j'étudie à Gliwice (La Haute Silésie)
|
Posté le: Lun Oct 10, 2005 9:26 pm Sujet du message: |
|
|
Et quelles sont des explications possibles? C'est quelconque document/papier? :/ _________________ Vive la Pologne!
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
Andrzej
Inscrit le: 21 Jan 2004 Messages: 2221
|
Posté le: Lun Oct 10, 2005 9:27 pm Sujet du message: |
|
|
Lettre de commande = zamówienie
La lettre de commande est le plus souvent rédigée par l'acheteur.
Une commande peut être aussi envoyée sur un formulaire appelé Bon de commande
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
emelia
Inscrit le: 04 Juin 2005 Messages: 16 Localisation: Pologne; je viens de Lowicz; j'étudie à Gliwice (La Haute Silésie)
|
Posté le: Lun Oct 10, 2005 9:31 pm Sujet du message: |
|
|
Merci! Je suis très reconnaissante.
Merci Andrzej.
Merci le parisien.
 _________________ Vive la Pologne!
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|
|